"Hot Limit"(En español: "Límite Ardiente") es una canción de 1998 cantada originalmente por Takanori Nishikawa como parte del grupo T.M.Revolution. En el año 2000, el equipo de LED Records y Eurobeat Masters produjeron una versión en inglés y del género Eurobeat, interpretada por Davide Di Marcantonio bajo el alias de John Desire. El cover fue producido también por Di Marcantonio, junto a John Desire; y debutó en el álbum "Dancemania Presents J★Paradise" el 16 de febrero del 2001, luego sería incluída junto a otras cinco canciones en un vinilo promocional del dicho álbum ese mismo año.
Años después se lanzaría dos veces como un sencillo digital, ambos por Eurobeat Masters, el primero fue el 17 de mayo del 2008 y el otro el 27 de marzo del 2021.
Yo say! Summer love!
Wishing revealing
Precious love is always eating up my heart
[1er Verso]
Uncheatable her shapely line
A convict of her lithe crime
Save me and wrap around one more time
[2do Verso]
Make a change and turn around
Under a wave
Back on ground holding scolding
The darker side
[1er Pre-Estribillo]
Summer is burning, a hole in my heart
Stripping me down to hot temptation
It's Okay to give in be beaten by lust
Summer wind,
Burning air
A scandal affair
[Estribillo]
Yo say! Summer love!
Will stimulate my heart tonight
Mysterious mermaid barefoot all alone
Wishing revealing!
It's the fruit I want to eat
Precious love is always eating up my heart
Fairies, summer folk!
Will stimulate my fantasies
Mysterious mermaid barefoot all alone
Wishing revealing!
It's the fruit I want to eat
Precious love is always eating up my heart
[3er Verso]
Fagged out that's you and me,
Gave ya the better side of me
This town is gloomy nothing to be found
[4to Verso]
Don't wanna stop or cool down,
Go forever not hang around
(Don't) wanna hear a boring joke in my open mind
[2do Pre-Estribillo]
The sky is burning, a firework delight
Painting colour through the night
Holding me tightly, I grab the light,
Summer wind,
Burning fire,
Getting me high
La canción se volvió infame debido a la forma en la que Davide Di Marcantonio canta la letra, volviéndose inentendible en varias partes si es que se compara con la letra oficial. Algo que, curiosamente, no ocurre al escuchar la versión acapella de la misma.
La canción también se usó en una animutation (animación hecha en broma) llamada "We Drink Ritalin", hecha por Robinson Wilburn, conocido como "Alex Chiu and Friends".
Dicho título deriva de una malinterpretación (lo que se conoce como "misspelling" o "soramimi", en Japón) de la frase del estribillo "wishing revealing".